Surah Al Insan
Surah Insan, also known as Surah Al-Adhr. This is the fourth chapter of the Holy Quran. The meaning of the name Al-Insan is human. And Sora revolves around the themes of gratitude, charity, and the ultimate reward for the righteous. And mentions the rewards for them. In it, the mention and actions of all these believers are clearly described. Those who give charity in the way of Allah. And give their sacrifices. It mentions his patience and his charity in times of trouble.
This situation reminds us of the temporary nature of the work of worldly life and the eternal importance of actions done with sincerity and faith. This surah encourages the believers. That they become grateful servants of Allah Ta’ala. And keep traveling. Apart from this, they will engage in charitable works for spiritual advancement and ultimately attaining heaven.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
1. هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا
2. إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا
3. إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
4. إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
5. إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
6. عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
7. يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
8. وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
9. إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا
10. إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
11. فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
12. وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا
13. مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
14. وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
15. وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا
16. قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
17. وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا
18. عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
19. وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا
20. وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
21. عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
22. إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
23. إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا
24. فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا
25. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
26. وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
27. إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا
28. نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا
29. إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا
30. وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
31. يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
You can also read: Surah Al Fil
You can also read: Dua for Deceased Parents
Surah Al Insan Roman Englsih
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
- Hal ataa ‘alal insaani heenum minad dahri lam yakun shai’am mazkooraa
- Innaa khalaqnal insaana min nutfatin amshaajin nabta leehi faja’alnaahu samee’am baseeraa
- Innaa hadainaahus sabeela immaa shaakiranw wa immaa kafoora
- Innaaa a’tadnaa lilkaa fireena salaasila wa aghlaalanw wa sa’eeraa
- Innal abraara yashra boona min kaasin kaana mizaa juhaa kaafooraa
- ‘Aynany yashrabu bihaa ‘ibaadul laahi yufajjiroonahaa tafjeeraa
- Yoofoona binnazri wa yakhaafoona yawman kaana sharruhoo mustateeraa
- Wa yut”imoonat ta’aama ‘alaa hubbihee miskeenanw wa yateemanw wa aseeraa
- Innaamaa nut’imukum li wajhil laahi laa nureedu minkum jazaaa’anw wa laa shukooraa
- Innaa nakhaafu mir Rabbinna Yawman ‘aboosan qamtareeraa
- Fa waqaahumul laahu sharra zaalikal yawmi wa laqqaahum nadratanw wa surooraa
- Wa jazaahum bimaa sabaroo jannatanw wa hareeraa
- Muttaki’eena feeha ‘alal araaa ‘iki laa yarawna feehaa shamsanw wa laa zamhareeraa
- Wa daaniyatan ‘alaihim zilaaluhaa wa zullilat qutoofu haa tazleela
- Wa yutaafu ‘alaihim bi aaniyatim min fiddatinw wa akwaabin kaanat qawaareeraa
- Qawaareera min fiddatin qaddaroohaa taqdeeraa
- Wa yuskawna feehaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabeelaa
- ‘Aynan feeha tusammaa salsabeelaa
- Wa yatoofu ‘alaihim wildaanum mukhalladoona izaa ra aytahum hasibtahum lu’lu ‘am mansoora
- Wa izaa ra ayta samma ra ayta na’eemanw wa mulkan kabeera
- ‘Aaliyahum siyaabu sundusin khudrunw wa istabraq, wa hullooo asaawira min fiddatinw wa saqaahum Rabbuhum sharaaban tahooraa
- Innaa haazaa kaana lakum jazaa ‘anw wa kaana sa’yukum mashkooraa
- Innaa nahnu nazzalnaa ‘alaikal quraana tanzeelaa
- Fasbir lihukmi Rabbika wa laa tuti’ minhum aasiman aw kafooraa
- Wazkuris ma Rabbika bukratanw wa aseelaa
- Wa minal laili fasjud lahoo wa sabbihhu lailan taweelaa
- Inna haaa’ulaa’i yuhibboona ‘aajilata wa yazaroona waraaa’ahum yawman saqeelaa
- Nahnu khalaqnaahum wa shadadnaaa asrahum wa izaa shi’naa baddalnaaa amsaala hum tabdeelaa
- Inna haazihee tazkiratun fa man shaaa’at takhaza ilaa rabbihee sabeela
- Wa maa tashaaa’oona illaa anyyashaaa’al laah; innal laahaa kaana’Aleeman Hakeema
- Yudkhilu mai yashaaa’u fee rahmatih; wazzaalimeena a’adda lahum ‘azaaban aleemaa
Surah Al Insan in English
Recite Surah Insan With english Translation.
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
- Has there not been over Man a long period of Time, when he was nothing – (not even) mentioned?
- Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So We gave him (the gifts), of Hearing and Sight.
- We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will).
- For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire.
- As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,-
- A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance.
- They perform (their) vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide.
- And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,-
- (Saying),”We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks.
- “We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord.”
- But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy.
- And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk.
- Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun�s (excessive heat) nor (the moon�s) excessive cold.
- And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility.
- And amongst them will be passed round vessels of silver and goblets of crystal,-
- Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes).
- And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,-
- A fountain there, called Salsabil.
- And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls.
- And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent.
- Upon them will be green Garments of fine silk and heavy brocade, and they will be adorned with Bracelets of silver; and their Lord will give to them to drink of a Wine Pure and Holy.
- “Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised.”
- It is We Who have sent down the Qur�an to thee by stages.
- Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them.
- And celebrate the name of thy Lord morning and evening,
- And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through.
- As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.
- It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when We will, We can substitute the like of them by a complete change.
- This is an admonition: Whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord.
- But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom.
- He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty.
You can also read: Recite Surah Maryam (سورة مريم) With Translation and Benefits
Surah Al Insan In Hindi
Recite Surah Insan With hindi Translation.
बेशक इन्सान पर एक ऐसा वक्त अा चुका है कि वह कोई चीज़ क़ाबिले ज़िक्र न था
हमने इन्सान को मख़लूत नुत्फे से पैदा किया कि उसे आज़माये तो हमने उसे सुनता देखता बनाया
और उसको रास्ता भी दिखा दिया (अब वह) ख्वाह शुक्र गुज़ार हो ख्वाह नाशुक्रा
हमने काफ़िरों के ज़ंजीरे, तौक और दहकती हुई आग तैयार कर रखी है
बेशक नेकोकार लोग शराब के वह सागर पियेंगे जिसमें काफूर की आमेज़िश होगी ये एक चश्मा है जिसमें से ख़ुदा के (ख़ास) बन्दे पियेंगे
और जहाँ चाहेंगे बहा ले जाएँगे
ये वह लोग हैं जो नज़रें पूरी करते हैं और उस दिन से जिनकी सख्ती हर तरह फैली होगी डरते हैं
और उसकी मोहब्बत में मोहताज और यतीम और असीर को खाना खिलाते हैं
(और कहते हैं कि) हम तो तुमको बस ख़ालिस ख़ुदा के लिए खिलाते हैं हम न तुम से बदले के ख़ास्तगार हैं और न शुक्र गुज़ारी के
हमको तो अपने परवरदिगार से उस दिन का डर है जिसमें मुँह बन जाएँगे (और) चेहरे पर हवाइयाँ उड़ती होंगी
तो ख़ुदा उन्हें उस दिन की तकलीफ़ से बचा लेगा और उनको ताज़गी और ख़ुशदिली अता फरमाएगा
और उनके सब्र के बदले (बेहिश्त के) बाग़ और रेशम (की पोशाक) अता फ़रमाएगा
वहाँ वह तख्तों पर तकिए लगाए (बैठे) होंगे न वहाँ (आफताब की) धूप देखेंगे और न शिद्दत की सर्दी
और घने दरख्तों के साए उन पर झुके हुए होंगे और मेवों के गुच्छे उनके बहुत क़रीब हर तरह उनके एख्तेयार में
और उनके सामने चाँदी के साग़र और शीशे के निहायत शफ्फ़ाफ़ गिलास का दौर चल रहा होगा
और शीशे भी (काँच के नहीं) चाँदी के जो ठीक अन्दाज़े के मुताबिक बनाए गए हैं
और वहाँ उन्हें ऐसी शराब पिलाई जाएगी जिसमें जनजबील (के पानी) की आमेज़िश होगी
ये बेहश्त में एक चश्मा है जिसका नाम सलसबील है
और उनके सामने हमेशा एक हालत पर रहने वाले नौजवाल लड़के चक्कर लगाते होंगे कि जब तुम उनको देखो तो समझो कि बिखरे हुए मोती हैं
और जब तुम वहाँ निगाह उठाओगे तो हर तरह की नेअमत और अज़ीमुश शान सल्तनत देखोगे
उनके ऊपर सब्ज़ क्रेब और अतलस की पोशाक होगी और उन्हें चाँदी के कंगन पहनाए जाएँगे और उनका परवरदिगार उन्हें निहायत पाकीज़ा शराब पिलाएगा
ये यक़ीनी तुम्हारे लिए होगा और तुम्हारी (कारगुज़ारियों के) सिले में और तुम्हारी कोशिश क़ाबिले शुक्र गुज़ारी है
(ऐ रसूल) हमने तुम पर क़ुरान को रफ्ता रफ्ता करके नाज़िल किया
तो तुम अपने परवरदिगार के हुक्म के इन्तज़ार में सब्र किए रहो और उन लोगों में से गुनाहगार और नाशुक्रे की पैरवी न करना
सुबह शाम अपने परवरदिगार का नाम लेते रहो
और कुछ रात गए उसका सजदा करो और बड़ी रात तक उसकी तस्बीह करते रहो
ये लोग यक़ीनन दुनिया को पसन्द करते हैं और बड़े भारी दिन को अपने पसे पुश्त छोड़ बैठे हैं
हमने उनको पैदा किया और उनके आज़ा को मज़बूत बनाया और अगर हम चाहें तो उनके बदले उन्हीं के जैसे लोग ले आएँ
बेशक ये कुरान सरासर नसीहत है तो जो शख़्श चाहे अपने परवरदिगार की राह ले
और जब तक ख़ुदा को मंज़ूर न हो तुम लोग कुछ भी चाह नहीं सकते बेशक ख़ुदा बड़ा वाक़िफकार दाना है
जिसको चाहे अपनी रहमत में दाख़िल कर ले और ज़ालिमों के वास्ते उसने दर्दनाक अज़ाब तैयार कर रखा है
Conclusion
In short, Surah Al-Insan reminds us of the significance of doing good deeds and being grateful. It highlights the rewards for righteousness and the consequences of neglecting it. By following its teachings, we can find guidance and fulfillment in our lives, aiming to please Allah and achieve lasting success.